Sanskrit…sens quoi?

Voici enfin, notre premier article traitant de philo du yoga, pour ceux qui souhaitent tout simplement en savoir plus sur cette discipline, qui est bien plus qu’une série de postures aux noms bizarres comportant beaucoup trop de « a » 🙂

La langue traditionnelle du yoga, et de l’hindouisme, c’est le sanskrit. Le quoi?

Prononcez comme on le lit, SANSKRIT, c’est la langue du savoir, un peu comme le Latin est (était) la langue des érudits ici, en Occident. Quand on étudie le yoga en 2014, évidemment nous n’avons pas à savoir lire et écrire les textes en langue traditionnelle, toutefois, les noms des postures et des bases du yoga (les énergies, les intentions, les mudras, etc.) sont, eux, appris en sanskrit (utilisant notre alphabet et non les pictogrammes d’origine), car la traduction est souvent difficile à faire afin de garder toute l’essence des termes. En fait, ces mots sont porteurs d’une énergie tellement puissante, ayant été récités depuis des millénaires, on tente souvent des traductions, mais leur force est presque à chaque fois perdue.

En classe de yoga, vous entendez souvent Prana, Mudra, Chakra, Vayus, Koshas, etc. et ces mots sont pour nous une façon de garder contact avec la tradition, même si nous nous ancrons fortement dans un yoga moderne. En vous laissant porter par les mots, vous pouvez aussi oublier un peu plus votre cerveau rationnel et vous laisser bercer par l’énergie qui s’en dégage, et celle qui ressort de votre enseignant 🙂

Pour quelqu’un qui souhaiterait en savoir plus sur la philosophie du yoga, les Yoga Sutra de Patanjali sont une belle façon d’entamer « l’étude ». Les textes traditionnels du yoga ont souvent été traduits et commentés, et vous trouverez plusieurs versions sur le net ou par écrit. Pour ma part, j’aime bien cette version de Daniel Pineault, professeur de yoga reconnu au Québec qui pratique à St-Hyacinthe.

TRADUCTION des YOGA SUTRA de Patanjali par Daniel Pineault (Le Yoga Centre)

L’important, est de savoir qu’ici dans l’Ouest, nous pratiquons un yoga bien différent de la Tradition, même si les bases sont les mêmes. De par la façon dont on enseigne et que nous y sommes initiés, nous avons la chance de découvrir cette discipline et afin d’en conserver l’essence, certains ancrages dans la tradition sont essentiels et signes, pour nous, d’une volonté d’honorer le passage des maitres du passé (et d’aujourd’hui) sur notre belle Terre.

Namaste !